Многие участники говорят, что для них это бесценный опыт. Например, пара из Японии.
[Ёсихиро Коганемару, участник соревнований]:
«Мы приехали в Буэнос-Айрес, чтобы научиться танцевать танго, и это соревнование даёт нам много опыта, позволяет нам учиться, чтобы поделиться этим опытом с жителями Японии».[Митиё Хаяси, участница соревнований]:
«Благодаря танго я научилась делиться и окружать партнёра заботой во время танца. По этой причине я никогда не перестану танцевать танго».
Колумбийская танцовщица Диана Франко говорит, что участие в этом конкурсе было её детской мечтой.
[Диана Франко, участница соревнований]:
«С самого детства я больше всего об этом мечтала, поскольку это наивысший опыт. Попав сюда, я уже ощущаю себя победителем. Благодарю Всевышнего за эту возможность».[Валентин Ариас, участник соревнований]:
«Честно говоря, это наш первый чемпионат мира, исполнилась наша мечта. Мы ради неё очень много работали. То, что мы здесь, для нас уже победа».
Танго зародилось в начале XIX столетия в рабочих районах Буэнос-Айреса.
Теперь этот танец популярен по всему миру.
В этом году чемпионат мира начался 22 августа. Финал состоится в последний день лета.
Короткая ссылка на эту страницу: