17 января 2018
Телеканал NTD

Кейт и Уильям прислали своим почитателям сладости

 

Эти люди – ярые поклонники британской королевской семьи. Уже много дней они остаются в палаточном лагере у лондонской больницы, где в скором времени Кейт должна родить своего второго ребёнка.

Недавно они удостоились внимания королевской четы. Прямо из Кенсингтонского дворца им принесли выпечку и кофе.

Некоторые были растроганы до слёз.

[Джон Лофри, поклонник королевской семьи]:
«Они о нас думают. А нам тут очень холодно. Прошлой ночью было ужасно холодно. У меня просто нет слов. Я ими горжусь. Я тронут, очень тронут».

[Кэти Мартин, поклонница королевской семьи]:
«Мы все думали, что будем есть на завтрак. И тут неожиданно приносят эти две коробки с выпечкой, тортами и круасанами, а также чашки кофе прямо из Кенсингтонского дворца от Кейт и Уильяма».

Теперь королевские фанаты намерены разрезать коробки на равные части и разделить их между собой.

[Джон Лофри, поклонник королевской семьи]:
«Каждый из нас получит часть. Мы также хотим разрезать ленту и написать на кусочках свои имена. Мы будем хранить и беречь это всю свою жизнь. Это один из самых важных моментов в моей жизни, я не могу в это поверить».

Тем временем, ажиотаж вокруг рождения наследника нарастает. Возле больницы собирается всё больше журналистов. Увеличили здесь и присутствие полиции.

Как предполагалось ранее, ребёнок должен был появиться на свет в середине или конце апреля. То есть срок уже прошёл. Многие говорят, что, возможно, врачи прибегнут к стимуляции родов.

При этом журналистам не разрешается устанавливать своё оборудование в специальном месте, отведённом для СМИ. Сделать это они смогут только после того, как Кенсингтонский дворец объявит о прибытии Кейт в больницу.

Короткая ссылка на эту страницу:

Кейт и Уильям прислали своим почитателям сладостиОригинальные рождественские украшения представили на ярмарке в ЛондонеПринц Гарри и Меган Маркл рассказали о помолвке и отношенияхВыставка детских товаров: «умные» термометры и карманные стульчикиАктивисты спасают запутавшихся в сетях северных олушейБританцы хотят двигаться вперёд после провала в переговорах о «брексите»Выставка о Винни-Пухе открывается в Лондоне впервые за 40 летСократить кражи скота помогут микроточкиВ мире 40 млн человек жили в рабских условиях в 2016 годуАмстердам и Париж примут два агентства ЕС после «брексита»