19 июля 2018
Телеканал NTD

Британские телефонные будки превратятся в мини-офисы

Красные телефонные будки уже давно стали знаковым украшением британских городов. Но сегодня в век смартфонов и передовых технологий по назначению их не используют.

И вот одна британская компания решила вдохнуть в них вторую жизнь. Из этих будок планируют сделать мини-офисы.

Привречь хотят тех, кто обычно работает за ноутбуком в барах или кафе и, кто, к слову сказать, не страдает клаустрофобией.

В телефонной будке они смогут пользоваться беспроводным Интернетом, розетками, телефоном, принтером, сканнером и пить бесплатные кофе и чай.

[Лорна Мур, директор компании Pod Works]:
«Мы подумали, что изменить их назначение и перенести их в XXI век — хорошая идея. Большое число туристов, которые подходят к этим будкам и делают возле них сэлфи, говорит о том, насколько знаковыми и важными они являются».

Первый мини-офис появился на Рассел-сквер в Лондоне в этом месяце. В скором времени в столице их станет больше. А затем их география расширится и на другие города.

Стоимость месячного абонемента на пользование такими будками – 25 фунтов стерлингов.

[Лорна Мур, директор компании Pod Works]:
«Мы надеемся, что к Рождеству их будет 50. А потом, к сентябрю следующего года — уже 300».

Когда-то такие телефонные будки стояли в Великобритании на каждом перекрёстке. В 80-х годах прошлого века их насчитывалось более 78 тысяч. Но постепенно их становилось всё меньше. Некоторые заменяли на современные телефонные автоматы, некоторые просто убирали. Сегодня их осталось приблизительно 7,5 тысяч.
Короткая ссылка на эту страницу:

Британские телефонные будки превратятся в мини-офисыНа Темзе пересчитывают лебедей британской королевыГерцогиня Кембриджская родила принца и уже уехала домойНоворождённый британский принц получил имяЛодки вместо квартир: почему лондонцы хотят жить на водеУличные музыканты Лондона принимают пожертвования через картуСколько лет Биг-Бену: что должна выучить Меган Маркл, чтобы стать британкой?«Умные» устройства помогают футболистам повысить мастерствоАвиасалон «Фарнборо»: игроки индустрии не боятся вызововКопия первой в мире долгоиграющей пластинки появилась в Британской библиотеке