Такую процессию в столице организовали, чтобы изменить представления японских мужчин. В День святого Валентина и другие праздники они обычно не дарят цветы — стесняются. Зато принято, чтобы женщины на 14 февраля преподносили своим возлюбленным шоколад.
[Саяка Кандзаки, организатор мероприятия]:
«В Японии традиционно мужчины стесняются дарить цветы тем, кого ценят. Мы хотим, чтобы у мужчин появилась традиция дарить цветы, особенно в День святого Валентина».
Одна из покупательниц говорит, что эта акция ей понравилась, ведь ей никогда в жизни не дарили цветы.
[покупательница]:
«Я счастлива. Женщины очень счастливы получить цветы».
[покупательница]:
«Обычно я что-то пеку или ищу ресторан, и сама планирую вечер для нас с мужем».
Впрочем, многие мужчины, которые стали свидетелями перформанса на улице Токио, пока не готовы дарить цветы.
[Ёсиюки Симада, владелец компании]:
«Мне уже подарили шоколад, я подарю что-то в ответ. Если мне подарили шоколад, я тоже подарю в ответ шоколад. Эти цветы — в офис, потому что туда приходят клиенты».[Кадзухиро Моринага, покупатель]:
«Я благодарен за шоколад. Я очень люблю шоколад».
Примечательно, что спустя месяц после Дня всех влюблённых, то есть 14 марта, в Японии отмечают Белый день. Именно тогда мужчины благодарят женщин за подарки на 14 февраля и дарят что-то в ответ.
Короткая ссылка на эту страницу: