[Мириам Блосснер, медсестра]:
«Ощущаю истощение. С другой стороны, уже привыкаешь к постоянному стрессу, к большому числу пациентов и тому факту, что нужно постоянно быть в изоляции. Но каждый день приходится тяжело работать, я переживаю, когда не хватает людей».
Новый всплеск заболеваемости начался в стране осенью. Второй «локдаун» ввели в середине декабря.
[Мириам Блосснер, медсестра]:
«Команда даёт мне силу, поскольку мы с ней в одной лодке. Думаю, никто лучше их не поймёт, если говоришь: «Я больше так не могу». Я также ощущаю, что в этой ситуации мы как команда выросли».
Из 17 коронавирусных пациентов, которые в настоящее время находятся в больнице, 12 подключены к аппарату искусственной вентиляции лёгких.
[Карлос Реусс, медбрат]:
«Некоторые пациенты с COVID, которые внезапно просыпаются и обнаруживают, что у них трубка во рту или горле, начинают плакать. Это очень тяжёло. И не только для пациентов и семьи, но и для медсестёр и врачей. Это всё очень тяжело, нужны силы, чтобы с этим сталкиваться и не уносить всё это с собой домой».
При этом врачи и медсёстры понимают, что заменить их никто не сможет.
[Дуду Дагли, глава отделения медсестёр]:
«Меня мотивирует осознание того, что моя задача очень важная. Я говорю себе, что я медсестра, что у меня чрезвычайно важная работа. Поэтому по утрам просыпаюсь с радостью».
В целом по данным немецкой ассоциации больниц, в палатах интенсивной терапии Германии находится более 4600 пациентов с COVID. Это немного меньше, чем на пике в начале января.
Короткая ссылка на эту страницу: