18 января 2019
Телеканал NTD

Терьер-путешественник пробрался в фуру и оказался за 1500 км от дома

Отпуск Расти в Южной Австралии подходит к концу. Приключения этого лохматого терьера начались полмесяца назад, когда он сбежал со скотоводческой фермы своих хозяев в Квинсленде и забрался в фуру, припаркованную у трассы.

[Стюарт Скудамор, владелец Расти]:
«Он очень дружелюбный. Он обожает компанию, поэтому он подойдёт к любому, чтобы его погладили».

К тому времени, когда водитель понял, что у него в машине незваный гость, возвращаться было уже поздно.

Из Квинсленда терьер проехал 1500 километров до города Сноутаун в Южной Австралии.

К счастью, на ошейнике собаки был номер телефона, поэтому жена водителя связалась с хозяевами.

[Хизер Рейд, жена водителя фуры]:
«Они не могли поверить, где он. Они просто потеряли дар речи. Я сказала им: «С ним всё хорошо. Печальная новость в том, что он в Южной Австралии»».

Поездка у водителя была только в один конец.

Тогда владелец Расти решил обратиться к социальным сетям, чтобы рассказать историю терьера. На странице собачки он написал: «В этом году в Сноутауне просто отлично. Но мне нужно возвращаться домой к семье».

После этого вернуть Расти владельцам предложила компания по транспортировке домашних животных.

[Стюарт Скудамор, владелец Расти]:
«Мы в восторге, что он вернётся. Наша семья к нему очень привязана. Но всё равно он непослушный маленький сорванец».

Терьер уже не первый раз отправляется в путешествие. В 2016 его нашли в 200 километрах от дома.

[Стюарт Скудамор, владелец Расти]:
«У него, наверное, каждый раз начинается лёгкая депрессия, когда заканчивается его отпуск. Это же надо снова возвращаться к реальности».

Расти скоро будет дома. Какое-то время ему опять придётся пожить в будке.
Короткая ссылка на эту страницу:

Терьер-путешественник пробрался в фуру и оказался за 1500 км от домаИз центров австралийских городов исчезают магазиныПушистые альпака навещают пациентов в австралийской больницеТысячи домов остались без света в Сиднее из-за внезапного наводненияВ Австралии из-за опасных медуз пострадали 3500 человекАфриканский барабан помогает в лечении психически больнымСтарость без одиночества: клуб в Австралии объединяет пожилыхАвстралиец уже 40 лет с риском для жизни ловит крокодиловВ Австралии пожилых водителей переобучают на симулятореАвстралийские бабушки занимаются балетом