Во вторник в Азербайджане стартует полуфинал 57-го песенного конкурса «Евровидение». Специально для мероприятия был построен новый зал – роскошный Crystal Hall. Съехались конкурсанты из 42 стран. Впрочем, многие считают, что реальных реформ здесь так и не произошло.
Страна с населением всего 9 миллионов человек, которая полностью зависит от экспорта нефти, получила право на проведение конкурса благодаря своему дуэту Ell и Nikki. Они стали победителями на прошлогоднем конкурсе в Германии со своей песней «Running Scared».
Для многих гламурный мир «Евровидения» не совсем сочетается с традициями и политикой этой страны, лежащей на границе между Азией и Европой. Впрочем, журналист Эван Спенс считает, что это быстро растущая нация.
[Эван Спенс, блоггер и эксперт по «Евровидению»]:
«Сейчас она как подросток. Она знает, что будет делать, когда закончит школу, и она будет очень успешной, просто сейчас она в этом еще не уверена».
Между тем, президент республики Ильхам Алиев недавно попал под шквал критики за нарушение прав человека. Правительство страны обвиняют в том, что оно насильственно выселяло людей из их домов в районе Crystal Hall для проведения строительных работ. Там, где раньше были жилые дома, появились дороги, роскошные квартиры, парки и торговые центры. И всё – ради «Евровидения» и туристов.
По данным правозащитной организации Human Rights Watch, из четырех районов Баку были выселены десятки семей, часто без предупреждения, иногда ночью.
В преддверии конкурса оппозиционная партия «Муссават» начала проводить антиправительственные протесты. Когда же активистов партии стали арестовывать, они прямо в своем небольшом офисе объявили голодовку.
[Эгана Амурасланова, активистка партии «Муссават»]:
«Почему уже несколько дней мы голодаем — потому что в нашей республике полностью отсутствует демократия, полностью отсутствует элементарное человеческое право. Потому что в моей республике арестовали молодых людей, которые ни в чем не виноваты. Арестовали их просто за то, что они хотели демократии».
Пока власти страны опровергают все обвинения, называя их сфабрикованными, оппозиция говорит, что президент упустил свой шанс.
[Али Керимли, представитель оппозиционной партии]:
«Для правительства было хорошим шансом перед «Евровидением» начать позитивные реформы. Продемонстрировать всей Европе, что наконец-то правительство Азербайджана начало реформы. К сожалению, я не могу сказать, что так и произошло».
Специально для конкурса были обучены тысячи полицейских, временный персонал и волонтеры. Несмотря на это многие иностранцы с трудом смогли найти отель, в котором можно было бы остановиться.
[Измар, турист из Германии]:
«Организовать поездку было очень и очень сложно. Из Германии мы не могли ничего забронировать».
Согласно немецкому сайту поиска жилья, цены на отели в Баку перед «Евровидением» выросли в шесть раз. Проживание с 22 по 27 мая обойдется в среднем в 440 долларов. Раньше всего за 180 здесь можно было жить несколько недель.
Впрочем, глава Туристической ассоциации Азербайджана утверждает, что с ценами в столице не произошло ничего экстраординарного.
[Нахир Багиров, глава Туристической ассоциации Азербайджана]:
«Среди четырех стран, где мы участвовали до этого — это Москва, Дюссельдорф, это Осло, это Белград — в Азербайджане для всех официальных делегаций, для всех журналистов, для всех фанов, для всех гостей были предоставлены самые низкие цены».
Полуфиналы «Евровидения» пройдут 22 и 24 мая. На них определят 20 финалистов, которые сразятся за первое место 26 мая. Ожидается, что финал будет смотреть 125 миллионов человек по всему миру.
Короткая ссылка на эту страницу: